-
1 laten groeien
accroître, développer, faire croître, -
2 er geen gras over laten groeien
er geen gras over laten groeienDeens-Russisch woordenboek > er geen gras over laten groeien
-
3 zijn baard laten groeien
zijn baard laten groeien -
4 er geen gras over laten groeien
er geen gras over laten groeienlose no time (over it/in doing it)Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > er geen gras over laten groeien
-
5 zijn baard/haar laten groeien
zijn baard/haar laten groeiengrow a beard/one's hairVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn baard/haar laten groeien
-
6 er geen gras over laten groeien
не долго думать; быть быстрым в своих действиях; не откладывать в долгий ящик* * *1. нареч. 2. прил.общ. не долго думать, не откладывать в долгий ящик -
7 zich over geen grijze haren laten groeien
гл.погов. (iets) не принимать (что-л.) близко к сердцуDutch-russian dictionary > zich over geen grijze haren laten groeien
-
8 groeien
2 [toenemen] grandir♦voorbeelden:zij is zes pond gegroeid • elle a pris trois kilosgroeien en bloeien • prospérerzijn baard laten groeien • laisser pousser sa barbehet kind moet er nog van groeien • laissez manger cet enfant, il doit encore grandirwat ben je gegroeid! • comme tu as grandi!bramen groeien in het wild • les mûres poussent à l'état sauvage〈m.b.t. personen〉 uit elkaar groeien • s'éloigner, s'écarteruit zijn kleren groeien • grandir au point que les vêtements ne vont pluser zal een goede lerares uit haar groeien • elle fera un bon professeurhet groeien • la croissance→ link=hoofd hoofdmen zag de stapel groeien • on voyait la pile grandir -
9 groeien
-
10 grow
v. groeien; opvoeden; laten groeien; worden; zijn1 groeien ⇒ opgroeien, ontstaan2 aangroeien ⇒ zich ontwikkelen, gedijen♦voorbeelden:grow up • opgroeien, volwassen worden; ontstaangrow up into • opgroeien/zich ontwikkelen tot, wordengrow out of one's clothes • uit zijn kleren groeiengrow into something big • tot iets groots uitgroeienclassical music starts to grow on me • ik begin van klassieke muziek te houden¶ grow up! • doe niet zo kinderachtig!II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 kweken ⇒ verbouwen, telen2 laten staan/groeien 〈 baard〉♦voorbeelden:♦voorbeelden:grow cold/dark/old/rich • koud/donker/oud/rijk wordenyou will grow to like him • je gaat hem wel aardig vinden -
11 sprout
n. spruitje, scheut; jongen (slang)--------v. (uit)spruiten, uitlopen, opschieten; doen uitspruiten of opschietensprout1[ spraut] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 spruit ⇒ loot, scheut————————sprout2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
12 grows
v. groeien; opvoeden; laten groeien; worden; zijn -
13 Gras
〈o.; Grases, Gräser〉♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 das Gras von unten besehen, betrachten • de wereld van de andere kant bekijken 〈 vanuit het graf〉¶ wo er hinhaut, da wächst kein Gras mehr! • als hij toeslaat, is het raak!darüber ist längst Gras gewachsen • dat is allang vergeten, allang in het vergeetboek geraaktüber eine Sache Gras wachsen lassen • ergens gras over laten groeien -
14 tarder
tarder [taardee]〈 werkwoord〉1 lang uitblijven ⇒ op zich laten wachten, laat komen♦voorbeelden:2 ne pas tarder à faire qc. • ergens geen gras over laten groeien, iets gauw doenil tarde à venir • hij laat op zich wachtenil ne tardera pas à découvrir l'erreur • hij zal de vergissing spoedig ontdekkensans tarder • terstond, ogenblikkelijk -
15 быть быстрым в своих действиях
vRussisch-Nederlands Universal Dictionary > быть быстрым в своих действиях
-
16 не долго думать
prepos. -
17 не откладывать в долгий ящик
prepos.Russisch-Nederlands Universal Dictionary > не откладывать в долгий ящик
-
18 не принимать близко к сердцу
prepos.saying. (что-л.) zich over (iets) geen grijze haren laten groeienRussisch-Nederlands Universal Dictionary > не принимать близко к сердцу
-
19 isauxesis
n. Isauxesis (bij biologie - laten groeien van deel gelijktijdig aan mate van groei van het gehele organisme) -
20 ne pas tarder à faire qc.
ne pas tarder à faire qc.ergens geen gras over laten groeien, iets gauw doenDictionnaire français-néerlandais > ne pas tarder à faire qc.
- 1
- 2